{"id":428,"date":"2026-02-11T14:30:49","date_gmt":"2026-02-11T13:30:49","guid":{"rendered":"https:\/\/test.engakuin.net\/?p=428"},"modified":"2026-02-11T14:30:49","modified_gmt":"2026-02-11T13:30:49","slug":"o-przyjmowaniu-wskazan-2-6-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/engakuin.net\/?p=428","title":{"rendered":"Shobogenzo Zuimonki \u2013 rozdzia\u0142 1.5"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Dogen Kigen<\/em><\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-alpha-channel-opacity has-background is-style-default\" style=\"margin-top:0;margin-bottom:0;background-color:#ca9b52;color:#ca9b52\"\/>\n\n\n\n<p>Pewnego razu Dogen naucza\u0142: \u201eStaro\u017cytni mawiali:&nbsp;<em>Winiene\u015b s\u0142ucha\u0107, winiene\u015b patrze\u0107. Je\u015bli nie do\u015bwiadczy\u0142e\u015b, przynajmniej patrz. Je\u015bli nie zobaczy\u0142e\u015b, to s\u0142uchaj<\/em>. Oznacza to, \u017ce miast jedynie s\u0142ucha\u0107, o wiele lepiej jest ujrze\u0107 na w\u0142asne oczy. Miast jedynie zobaczy\u0107, cenniejsze jest do\u015bwiadczy\u0107 tego na w\u0142asnej sk\u00f3rze. To, czego do tej pory nie uda\u0142o ci si\u0119 prze\u017cy\u0107, przynajmniej ogl\u0105daj. Z kolei o tym, czego nie zobaczy\u0142e\u015b, powiniene\u015b przynajmniej spr\u00f3bowa\u0107 us\u0142ysze\u0107\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Dogen naucza\u0142 dalej: \u201ePraktykuj\u0105c Drog\u0119, musisz zwr\u00f3ci\u0107 szczeg\u00f3ln\u0105 uwag\u0119 na to, by wyzby\u0107 si\u0119 g\u0142\u0119boko zakorzenionego w sercu przywi\u0105zania. Gdy zmienisz codzienne obyczaje (to, jak chodzisz, jak stoisz, siedzisz i le\u017cysz), umys\u0142 r\u00f3wnie\u017c si\u0119 dostosuje i odmieni. Poprzez przestrzeganie wskaza\u0144 i istniej\u0105cych regu\u0142 umys\u0142 si\u0119 uzdrowi. W pa\u0144stwie Song zwyczajem po\u015br\u00f3d \u015bwieckiej spo\u0142eczno\u015bci jest gromadzenie si\u0119 wok\u00f3\u0142 mogi\u0142y zmar\u0142ych rodzic\u00f3w i &#8211; na znak synowskiej mi\u0142o\u015bci &#8211; udawanie p\u0142aczu. Po pewnym czasie jednak z oczu zgromadzonych zaczynaj\u0105 p\u0142yn\u0105\u0107 prawdziwe \u0142zy. Nie inaczej jest z tym, kt\u00f3ry studiuje Drog\u0119. Nawet je\u015bli z pocz\u0105tku brakuje ci autentycznego umys\u0142u wyrzeczenia, zmuszaj\u0105c si\u0119 do pr\u00f3by zrozumienia, w ko\u0144cu posi\u0105dziesz prawdziwy umys\u0142 Drogi. Jako pocz\u0105tkuj\u0105cy na \u015bcie\u017cce winiene\u015b jedynie odda\u0107 si\u0119 praktyce, pod\u0105\u017caj\u0105c za praktykami zgromadzenia starszych. Niech ci\u0119 nie nagli nic poza tym &#8211; czy to zg\u0142\u0119bianie znaczenia instrukcji, czy szczeg\u00f3lne na\u015bladowanie staro\u017cytnych mistrz\u00f3w. Jedno i drugie dobrze jest studiowa\u0107 i nale\u017cycie rozumie\u0107, gdy\u015b samotny g\u0142\u0119boko w g\u00f3rach, tudzie\u017c odosobniony w\u015br\u00f3d ludno\u015bci miasta. Wystarczy, \u017ce b\u0119dziesz szed\u0142 rami\u0119 w rami\u0119 z pozosta\u0142ymi towarzyszami w praktyce, a zapewniam ci\u0119, i\u017c posi\u0105dziesz Drog\u0119. Wyobra\u017a sobie, \u017ce p\u0142yniesz \u0142odzi\u0105, nie znaj\u0105c ani sztuki \u017ceglowania, ani kierunku swej podr\u00f3\u017cy; pok\u0142adaj\u0105c zaufanie w zr\u0119cznym sterniku, bez w\u0105tpienia dobijesz bezpiecznie do drugiego brzegu. Praktykuj\u0105c zatem pod okiem dobrego nauczyciela, razem z reszt\u0105 zgromadzenia, zapominaj\u0105c o samym sobie, w spos\u00f3b naturalny zasmakujesz Drogi. Cho\u0107by\u015b osi\u0105gn\u0105\u0142 Przebudzenie, nie wolno ci zaniecha\u0107 praktyki, my\u015bl\u0105c, \u017ce nie ma ju\u017c nic ponadto. Droga nie ma kresu. Utrzymuj zatem sw\u0105 praktyk\u0119. Wspomnij tu na okoliczno\u015bci, w jakich mistrz Liangsui odwiedzi\u0142 mistrza Magu.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-alpha-channel-opacity has-background is-style-wide\" style=\"background-color:#ca9b52;color:#ca9b52\"\/>\n\n\n\n<p><em>Shobogenzo Zuimonki<\/em>&nbsp;to zbi\u00f3r kr\u00f3tkich kaza\u0144 Dogena Zenji, spisanych przez Kouna Ejo, jego najbli\u017cszego ucznia, a zarazem nast\u0119pc\u0119 i dzier\u017cawc\u0119 linii.<\/p>\n\n\n\n<p>Po raz pierwszy r\u0119kopis&nbsp;<em>Zuimonki<\/em>&nbsp;zosta\u0142 opublikowany w roku 1770 przez Menzana Zuiho. Okre\u015bla si\u0119 go mianem&nbsp;<em>rufubon<\/em>, co oznacza \u2018popularn\u0105 wersj\u0119\u2019. W roku 1942 Doshu Okubo odnalaz\u0142 starszy r\u0119kopis w \u015bwi\u0105tyni Choenji, w prefekturze Aichi. T\u0119 wersj\u0119 okre\u015bla si\u0119 mianem&nbsp;<em>Choenjibon<\/em>. R\u0119kopis&nbsp;<em>Choenjibon<\/em>&nbsp;wraz z t\u0142umaczeniem na wsp\u00f3\u0142czesny j\u0119zyk japo\u0144ski zosta\u0142 po raz pierwszy opublikowany w 1963 roku na \u0142amach wydawnictwa Chikuma Shobo, a opracowania dokona\u0142a Mizuno Yaoko. Niniejszy przek\u0142ad na j\u0119zyk polski w znacznej mierze opiera si\u0119 w\u0142a\u015bnie na wersji&nbsp;<em>Choenjibon<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Zapraszamy do zapoznania si\u0119 z naukami zbioru, kt\u00f3rych polskie t\u0142umaczenie b\u0119dziemy publikowa\u0107 cyklicznie na stronie Engakuin (autorem t\u0142umacze\u0144 jest Hojun \u0141ukasz Szpunar).<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-alpha-channel-opacity has-background is-style-wide\" style=\"background-color:#ca9b52;color:#ca9b52\"\/>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dogen Kigen Pewnego razu Dogen naucza\u0142: \u201eStaro\u017cytni mawiali:&nbsp;Winiene\u015b s\u0142ucha\u0107, winiene\u015b patrze\u0107. Je\u015bli nie do\u015bwiadczy\u0142e\u015b, przynajmniej patrz. Je\u015bli nie zobaczy\u0142e\u015b, to s\u0142uchaj. Oznacza to, \u017ce miast jedynie s\u0142ucha\u0107, o wiele lepiej jest ujrze\u0107 na w\u0142asne oczy. Miast jedynie zobaczy\u0107, cenniejsze jest do\u015bwiadczy\u0107 tego na w\u0142asnej sk\u00f3rze. To, czego do tej pory nie uda\u0142o ci si\u0119 prze\u017cy\u0107, przynajmniej ogl\u0105daj. Z kolei o tym, czego nie zobaczy\u0142e\u015b, powiniene\u015b przynajmniej spr\u00f3bowa\u0107 us\u0142ysze\u0107\u201d. Dogen naucza\u0142 dalej: \u201ePraktykuj\u0105c Drog\u0119, musisz zwr\u00f3ci\u0107 szczeg\u00f3ln\u0105 uwag\u0119 na to, by wyzby\u0107 si\u0119 g\u0142\u0119boko zakorzenionego w sercu przywi\u0105zania. Gdy zmienisz codzienne obyczaje (to, jak chodzisz, jak stoisz, siedzisz i le\u017cysz), umys\u0142 r\u00f3wnie\u017c si\u0119 dostosuje i odmieni. Poprzez przestrzeganie wskaza\u0144 i istniej\u0105cych regu\u0142 umys\u0142 si\u0119 uzdrowi. W pa\u0144stwie Song zwyczajem po\u015br\u00f3d \u015bwieckiej spo\u0142eczno\u015bci jest gromadzenie si\u0119 wok\u00f3\u0142 mogi\u0142y zmar\u0142ych rodzic\u00f3w i &#8211; na znak synowskiej mi\u0142o\u015bci &#8211; udawanie p\u0142aczu. Po pewnym czasie jednak z oczu zgromadzonych zaczynaj\u0105 p\u0142yn\u0105\u0107 prawdziwe \u0142zy. Nie inaczej jest z tym, kt\u00f3ry studiuje Drog\u0119. Nawet je\u015bli z pocz\u0105tku brakuje ci autentycznego umys\u0142u wyrzeczenia, zmuszaj\u0105c si\u0119 do pr\u00f3by zrozumienia, w ko\u0144cu posi\u0105dziesz prawdziwy umys\u0142 Drogi. Jako pocz\u0105tkuj\u0105cy na \u015bcie\u017cce winiene\u015b jedynie odda\u0107 si\u0119 praktyce, pod\u0105\u017caj\u0105c za praktykami zgromadzenia starszych. Niech ci\u0119 nie nagli nic poza tym &#8211; czy to zg\u0142\u0119bianie znaczenia instrukcji, czy szczeg\u00f3lne na\u015bladowanie staro\u017cytnych mistrz\u00f3w. Jedno i drugie dobrze jest studiowa\u0107 i nale\u017cycie rozumie\u0107, gdy\u015b samotny g\u0142\u0119boko w g\u00f3rach, tudzie\u017c odosobniony w\u015br\u00f3d ludno\u015bci miasta. Wystarczy, \u017ce b\u0119dziesz szed\u0142 rami\u0119 w rami\u0119 z pozosta\u0142ymi towarzyszami w praktyce, a zapewniam ci\u0119, i\u017c posi\u0105dziesz Drog\u0119. Wyobra\u017a sobie, \u017ce p\u0142yniesz \u0142odzi\u0105, nie znaj\u0105c ani sztuki \u017ceglowania, ani kierunku swej podr\u00f3\u017cy; pok\u0142adaj\u0105c zaufanie w zr\u0119cznym sterniku, bez w\u0105tpienia dobijesz bezpiecznie do drugiego brzegu. Praktykuj\u0105c zatem pod okiem dobrego nauczyciela, razem z reszt\u0105 zgromadzenia, zapominaj\u0105c o samym sobie, w spos\u00f3b naturalny zasmakujesz Drogi. Cho\u0107by\u015b osi\u0105gn\u0105\u0142 Przebudzenie, nie wolno ci zaniecha\u0107 praktyki, my\u015bl\u0105c, \u017ce nie ma ju\u017c nic ponadto. Droga nie ma kresu. Utrzymuj zatem sw\u0105 praktyk\u0119. Wspomnij tu na okoliczno\u015bci, w jakich mistrz Liangsui odwiedzi\u0142 mistrza Magu. Shobogenzo Zuimonki&nbsp;to zbi\u00f3r kr\u00f3tkich kaza\u0144 Dogena Zenji, spisanych przez Kouna Ejo, jego najbli\u017cszego ucznia, a zarazem nast\u0119pc\u0119 i dzier\u017cawc\u0119 linii. Po raz pierwszy r\u0119kopis&nbsp;Zuimonki&nbsp;zosta\u0142 opublikowany w roku 1770 przez Menzana Zuiho. Okre\u015bla si\u0119 go mianem&nbsp;rufubon, co oznacza \u2018popularn\u0105 wersj\u0119\u2019. W roku 1942 Doshu Okubo odnalaz\u0142 starszy r\u0119kopis w \u015bwi\u0105tyni Choenji, w prefekturze Aichi. T\u0119 wersj\u0119 okre\u015bla si\u0119 mianem&nbsp;Choenjibon. R\u0119kopis&nbsp;Choenjibon&nbsp;wraz z t\u0142umaczeniem na wsp\u00f3\u0142czesny j\u0119zyk japo\u0144ski zosta\u0142 po raz pierwszy opublikowany w 1963 roku na \u0142amach wydawnictwa Chikuma Shobo, a opracowania dokona\u0142a Mizuno Yaoko. Niniejszy przek\u0142ad na j\u0119zyk polski w znacznej mierze opiera si\u0119 w\u0142a\u015bnie na wersji&nbsp;Choenjibon. Zapraszamy do zapoznania si\u0119 z naukami zbioru, kt\u00f3rych polskie t\u0142umaczenie b\u0119dziemy publikowa\u0107 cyklicznie na stronie Engakuin (autorem t\u0142umacze\u0144 jest Hojun \u0141ukasz Szpunar).<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-428","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-tekst-zrodlowy"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/428","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=428"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/428\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":467,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/428\/revisions\/467"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=428"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=428"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/engakuin.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=428"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}